HomeAbout UsWhat's NewDevotionContact Us

Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
Psalms 1:1

About Us
English & Chinese Courses
Photo Gallery
Top News
Gospel Sharing
Helpful Stories
Christian Channels
Contact Us

人數: 4,719,707 
頁數: 5,195,486 


Fill Email:


Bookmark and Share   
The Transforming Vision (異象使吾人改變)


The Transforming Vision (異象使吾人改變)

Isaiah 6:1-13

            By Dr. Meiman Lai Saidi


1.      A Vision of God 對上帝的異象 (Isaiah 6:1-4)

2.      A Vision of Self  對自己的異象(Isaiah 6:5-8)

3.      A Vision of the World對世界的異象(Isaiah 6:9-13)

  1. In the year that King Uzziah died,    I saw the Lord seated on a throne, high and exalted, and the train of his robe filled the temple.
  2. Above him were seraphs, each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying.
  3. And they were calling to one another: "Holy, holy, holy is the LORD Almighty; the whole earth is full of his glory."
  4. At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.
  5. "Woe to me!" I cried. "I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty."
  1. 當烏西雅王崩的那年、我見主坐在高高的寶座上.他的衣裳垂下、遮滿聖殿。
  2. 其上有撒拉弗侍立.各有六個翅膀.用兩個翅膀遮臉、兩個翅膀遮腳、兩個翅膀飛翔.
  3. 彼此呼喊說、聖哉、聖哉、聖哉、萬軍之耶和華.他的榮光充滿全地。
  4. 因呼喊者的聲音、門檻的根基震動、殿充滿了煙雲。
  5. 那時我說、禍哉、我滅亡了.因為我是嘴唇不潔的人、又住在嘴唇不潔的民中.又因我眼見大君王萬軍之耶和華。




  1. Then one of the seraphs flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar.
  2. With it he touched my mouth and said, "See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for."
  3. Then I heard the voice of the Lord saying, "Whom shall I send? And who will go for us?" And I said, "Here am I. Send me!"
  4. He said, "Go and tell this people: " 'Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.'
  5. Make the heart of this people calloused; make their ears dull and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed."
  1. 有一撒拉弗飛到我跟前、手裡拿著紅炭、是用火剪從壇上取下來的.
  2. 將炭沾我的口、說、看哪、這炭沾了你的嘴.你的罪孽便除掉、你的罪惡就赦免了。
  3. 我又聽見主的聲音說、我可以差遣誰呢、誰肯為我們去呢.我說、我在這裡、請差遣我。
  4. 他說、你去告訴這百姓說、你們聽是要聽見、卻不明白.看是要看見、卻不曉得。
  5. 要使這百姓心蒙脂油、耳朵發沉、眼睛昏迷.恐怕眼睛看見、耳朵聽見、心裡明白、回轉過來、便得醫治。




  1. Then I said, "For how long, O Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged,
  2. until the LORD has sent everyone far away and the land is utterly forsaken.
  3. And though a tenth remains in the land, it will again be laid waste. But as the terebinth and oak leave stumps when they are cut down, so the holy seed will be the stump in the land."
  1. 我就說、主阿、這到幾時為止呢。他說、直到城邑荒涼、無人居住、房屋空閒無人、地土極其荒涼.
  2. 並且耶和華將人遷到遠方、在這境內撇下的地土很多。
  3. 境內剩下的人、若還有十分之一、也必被吞滅.像栗樹、橡樹、雖被砍伐、樹s子、卻仍存留.這聖潔的種類、在國中也是如此。






1 A Divine Encounter:  I went to baptize a very sick man, who was a high school teacher,        rejected all his co-worker to visit him at that moment, but he and his family welcomed       us; I took my mother with my brother walked into their dark room. Somewhere in the darkness, I felt a hand and heard a voice. Not a physical hand nor an audible voice, but             something more real. I             heard God say, “Meiman, I love you for doing this.” It was as if           God wrapped his arms         around me and pulled me close to His heart.  Such an encounter          with God infused new strength into me that day. Yet that special moment with God               brought fresh courage and clarity to my journey through life.

2 In today’s session, we will read how Isaiah the prophet encountered God in a life –   transforming moment. Isaiah experienced a fresh vision of God, of himself, of the world       and those to whom he would minister. The Book of Isaiah chapter 6 mentioned, the year that King Uzziah died was approximately 740 B.C. He remained leprous until he died             because he tried to take over the high priest’s duties (2 Chronicles 26:18-21). Although          he was generally a good king with a long and prosperous reign, many of his people           turned away from God. 以賽亞書第六章講到在烏西亞王駕崩的那一年大約是公元前年            740 因為他想接管大祭司之責 所以他患大痲瘋直到死(參代下 26:18-21). 他總的說來           是位好國王,他長期職政期間經濟都很繁榮; 但是許多百性背離了上帝。


1.      A Vision of God 對上帝的異象 (Isaiah 6:1-4)

a.      Isaiah’s vision was his commission to be God’s messenger to his people.  Isaiah was given a difficult mission: He had to tell people who believed they were blessed by God that instead God was going to destroy them because of their disobedience.

b.      His view of God in 6:1-4 gives us a sense of God’s greatness, mystery, and power. Isaiah’s example of recognizing his sinfulness before God encourages us to confess our sin. Isaiah’s pictures of forgiveness reminds us that we, too, are forgiven. When we recognize how great out God is, how sinful we are, and the extent of God’s forgiveness, we receive power to do God’s work.

c.       It was important for Isaiah to see God in his holiness (means morally perfect, pure, and set apart from all sin). We need the Bible’s view of God as high and lifted up to empower us to deal with our problems and concerns. God’s moral perfection, properly seen, will purify us from sin, cleanse our minds from our problems, and enable us to worship and to serve.  

a,  以賽亞的異象是上帝要他作百姓的使者。在異象以賽亞得到一個艱難的使命:他要告訴那些以為上帝在祝福他們的人 因為他們的不順從上帝要毀滅他們。       

b,  以賽亞 在異象中看見了高高在上的上帝(6:1-4),這異象給我們一種認知的上帝是偉大、神秘、和有權柄的感覺。以賽亞在上帝面前認罪鼓勵我們也向上帝認罪。他蒙赦免的畫面提醒我們:我們也是蒙赦免的人。當我們認識到上帝是那麼偉大,而我們是這麼的罪惡,可是上帝仍會赦免我們的時候,我們便得到上帝的力量做祂的工。

C,   以賽亞說,看見上帝的聖潔是一件很重要的事。聖潔意味著道德上的完美、純潔、和所有的罪惡分離,我們讀經能看到聖經中對上帝的描述,這樣我們的靈命才能長進,才有能力對付自己的問題和牽掛。只有上帝那完美的道德和聖潔,才能潔淨我們的罪,解決我們心中的問題,使我們能敬拜和服事上帝。


2.      A Vision of Self  對自己的異象(Isaiah 6:5-8)

           a,  Seeing the Lord and listening to the praise of the angels. Isaiah realized                                 that he was unclean before God, with no hope of measuring up to                                God’s standard of holiness.

           b,  When Isaiah’s lips were touched with a live burning coal, however, he was                 told that his sins were forgiven. It wasn’t the coal that cleansed him,                                   but God.

           c,  In response Isaiah submitted himself entirely to God’s service. No matter                             how difficult his task would be, he said, “Here am I. Send me!” The                           painful cleansing process was necessary before Isaiah could fulfill the                              task to which God was calling him.

           d, Before we accept God’s call to speak for him to those around us, we must                               be cleansed as Isaiah was, confessing our sins and submitting to God’s                   control. Letting God   purify us may be painful, but we must be                                            purified so that we can truly represent God, who is pure and holy.

           a, 當以賽亞看見主,聽見天使的讚美的時候,他意識到原來他在上帝的面                                前是這麼不潔淨,跟本沒希望達到上帝的聖潔的標準。

           b, 當以賽亞的嘴唇被燒紅的炭一觸到,他就聽見上帝說他的罪蒙赦免了,                                那潔淨他的不是紅炭,而是上帝。

           c,  作為回應,以賽亞把自己完全的擺上,聽命上帝的差遣。不管任務有多                                堅難,他都對上帝說, “我在這. 請差遣我!” 在以賽亞能完成上帝交                                  給他的任務前,接受潔淨時的痛苦是他必須要經受的。

           d,  我們在接受上帝的呼召,代上帝向我們周圍的人說話之前,也必須同以                               賽亞一樣被上帝潔淨,承認自己的罪並且順服上帝的掌管。讓上帝                                    來潔淨我們可能會痛苦,但是我們必須被潔淨,這樣我們才有資格                          代表純粹和聖潔的上帝。


3.      A Vision of the World對世界的異象(Isaiah 6:9-13)

           a,  God told Isaiah that the people would listen but not learn from his                                           message because their hearts had become hardened beyond                                               repentance.

           b,  In 6:13, God explains His plan for a holy seed of faithful followers. God is                              merciful even when he judges. We can gain encouragement form                           God’s promise to preserve His people. If we are faithful to Him we                          can be sure of His mercy.

           c,  When would the people listen?  People listen only after they had come to                               the end and had nowhere to turn but to God. This would happen                            when the land was destroyed by invading armies and the people taken                     into captivity. When will we listen to God? Must we, like Judah, go                               through calamities before we will listen to God’s words?

                       Consider what God may be telling you, and obey Him before time                                    runs out.

           a,  上帝告訴以賽亞說: 人心剛硬不愛悔改。

           b,  613節中, 上帝解釋了祂對那些忠實的信徒,上帝在審判中是有憐                                憫;我們可以從上帝保守祂的百姓的應許中得到激勵。如果我們對                                 上帝忠實,我們一定會得到上帝的憐憫。

           c,  人們何時會聽先知的呢? 只有他們到了走投無路的時候,才會轉向上帝。                             當這塊地遭到外國的軍隊佔領,百姓被浮的時後,他們就會聽了。                                    我們是不是也要像猶太人一樣?非得經歷災難才肯聽上帝的話呢?                          想一想上帝跟您說了甚麼話,在還沒走投無路的時候就順從祂。


4.      CONCLUTION: Pastor Jim Edlin’s words as it conclude:

           a, Yet, as God also promised, Jesus, the Messiah. The Spirit of the Lord            would save the world from sin (11:1-5). Though few might heed Isaiah’s             message of warning, the hope remained of a future with God.

           b, Isaiah’s vision of God was life changing for him and his people. And it will       be for us as well. An experience of the majesty of God leads to a clearer          understanding of ourselves and our world.  When will we listen to God?      Must we, like Judah, go through calamities before we will listen to God’s            words? Consider what God   may be telling you, and obey him before time          runs out.


5.  SONG: Holy, Holy, Holy, (聖哉, 聖哉, 聖哉) Rev.4:8 by John B.Dykes  

Holy, (3x) All the saints adore Thee, Casting down their golden crowns around the glassy sea;  Cherubim and seraphim falling down before Thee, Who wert, and art and evermore shalt be.

聖哉,  (3x)  眾聖徒敬拜, 黃金冕於燦爛寶座前相排;千千萬萬聖使於主腳前服事, 古昔到將來主永遠自在.



Related Messages

上帝呼召一位新領袖God Calls a New Leader 

慶祝上帝之眷顧、Celebrating God’s Care 

上帝回應反叛者God Responds to Rebellion 

上帝呼召過聖潔的生活God’s Call to Holy Living 

上帝祝福那被壓迫者God Blesses the Oppressed 

`赦罪並不能擦去罪的影響’‘Forgiveness Does Not Erase the Consequences of Sin’ 

`盼望可除去所有的賭注’‘HOPE AGAINST ALL ODDS’ 

`呼喚一個新盟約’The Call to a New Covenant 

上帝有一個計劃God Has a Plan 

陶匠與泥The Potter and the Clay 

向往教會者之挑戰A Challenge to Churchgoers 

Fathers: Leave Abundant Heritance for Your Generations父親們: 請為下一代子女留下豐盛的產業 

回來罷!我要醫治你們 Return to Me! I Will Cure You 

耶利米: 上帝的代言者 Jeremiah: God’s Mouthpiece 

在教會中的婦女 Women in the Church 

Most Popular Message

歡迎來到Worldwide Outreach Teaching School網站 
歡迎您來到Worldwide Outreach Teaching School網站,讓我們一同藉由網頁來興旺福音…

God Uses Wicked to Accomplish His Purpose (2) 

God Uses Wicked to Accomplish His Purpose (1) 



Copyright 2006 Worldwide Outreach Teachning School. All rights reserved.    Email: info@worldwideots.org    Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry